Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://ri.ufmt.br/handle/1/3202
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorMaggi, Michele Barth-
dc.date.accessioned2022-02-24T20:01:10Z-
dc.date.available2018-09-18-
dc.date.available2022-02-24T20:01:10Z-
dc.date.issued2018-08-03-
dc.identifier.citationMAGGI, Michele Barth. Itens lexicais em: "Relação das povoações de Cuiabá e Mato Grosso de seus princípios até os presentes tempos", de José Barbosa de Sá – 1879. 2018. 413 f. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagem) - Universidade Federal de Mato Grosso, Instituto de Linguagens, Cuiabá, 2018.pt_BR
dc.identifier.urihttp://ri.ufmt.br/handle/1/3202-
dc.description.abstractThe present dissertation is constituted by the presentation of a copy of the original index of frequency and occurrences of lexical items, a codex named "Relação das Povoações de Cuiabá e Mato Grosso de seus Princípios até os Presentes Tempos, dated in 1879, belonging to the Brazil National Digital Library - BNDigital, in facsimilar form. The manuscript is composed of ninety-five (95) folios, recto, front page and back in which the socio-historical, political, administrative, economic, religious and juridical facts of the beginning of the settlement of Vila Real do Senhor Bom Jesus de Cuiabá are narrated, transformed in the city of Cuiabá. For the elaboration of the index of frequency and occurrences, nouns, adjectives and verbs are inventoried in order to obtain the vocabulary of the codex. A textual statistical program named Lexicon 3 is used to identify the occurrences of the lexical items, and a software specifically designed and produced to identify the frequency and location of these items is applied. This index enables the realization of the considerations regarding the result obtained, represented by means of graphs and notes relating the lexical items to the socio-historical facts narrated in the codex. It has a philological character, because it shows a codex written from 1719 to 1775, and then copied in the year of 1879, that is, more than one century carrying records of the relevant facts of the history of the formation of the first settlements of Cuiabá. It testifies the Portuguese language at the time, the semidiplomatic edition being chosen for the transcription with the purpose that the reader has a greater legitimacy of the information. As a theoretical basis for the organization of the Index, Ferreira et al. (2005) and Borba (2003) are cited, for philological studies and fac-simile and semidiplomatic editions Cambraia (2003), Spina (1977) Castro (1992) are cited and for considerations about the Index Biderman (1984, 1999, 2001) is cited. This codex contributes to the transmission and preservation of the facts that occurred in a remote Cuiabá, by bringing the cultural richness of a significant time for the colonization of this land and for future linguistic studies on the lexicon of the Portuguese Language.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Simone Gomes (simonecgsouza@gmail.com) on 2022-02-23T19:38:47Z No. of bitstreams: 1 DISS_2018_Michele Barth Maggi.pdf: 9608563 bytes, checksum: 50c7729b152123d4563e3af0452f1fd7 (MD5)en
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Carlos Eduardo da Silveira (carloseduardoufmt@gmail.com) on 2022-02-24T20:01:10Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DISS_2018_Michele Barth Maggi.pdf: 9608563 bytes, checksum: 50c7729b152123d4563e3af0452f1fd7 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2022-02-24T20:01:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISS_2018_Michele Barth Maggi.pdf: 9608563 bytes, checksum: 50c7729b152123d4563e3af0452f1fd7 (MD5) Previous issue date: 2018-08-03en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Mato Grossopt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleItens lexicais em : "Relação das povoações de Cuiabá e Mato Grosso de seus princípios até os presentes tempos", de José Barbosa de Sá - 1879pt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.subject.keywordFilologiapt_BR
dc.subject.keywordÍndicept_BR
dc.subject.keywordSemidiplomáticapt_BR
dc.contributor.advisor1Almeida, Manoel Mourivaldo Santiago-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9594141086164150pt_BR
dc.contributor.referee1Almeida, Manoel Mourivaldo Santiago-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9594141086164150pt_BR
dc.contributor.referee2Lima, Carolina Akie Ochiai Seixas-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/3701847407598791pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/6824348089895273pt_BR
dc.description.resumoA presente dissertação constitui-se da apresentação de um Índice de frequência e ocorrências dos itens lexicais de uma cópia do códice intitulado “Relação das Povoações de Cuiabá e Mato Grosso de seus Princípios até os Presentes Tempos”, datada de 1879, pertencente à Biblioteca Nacional Digital Brasil - BNDigital, na forma fac-similar. O códice é composto por noventa e cinco (95) fólios, recto, página da frente, e verso, em que são narrados os fatos socio-históricos, políticos, administrativos, econômicos, religiosos e jurídicos do início da colonização da Vila Real do Senhor Bom Jesus de Cuiabá, transformada na cidade de Cuiabá. Para a elaboração do Índice de frequência e ocorrências, são inventariados os substantivos, adjetivos e verbos com o propósito de obter o vocabulário do códice. Para a identificação da frequência e ocorrências dos itens lexicais, é utilizado o programa de estatística lexical nomeado Léxico 3, e para a identificação da localização desses itens nas linhas da edição semidiplomática, é aplicado um software especialmente desenhado e produzido para esse fim. Esse Índice possibilitou a realização das considerações acerca do resultado obtido, representado por intermédio de gráficos e apontamentos relacionando os itens lexicais aos fatos socio-históricos narrados no códice. Como o corpus tem um caráter filológico, pois constitui-se de um códice redigido entre 1719 e 1775 e depois copiado no ano de 1879, ou seja, mais de um século trazendo registros dos fatos relevantes da história da formação das primeiras povoações de Cuiabá, e testemunhando a língua portuguesa da época, é escolhida a edição semidiplomática para sua transcrição com o objetivo de que o leitor tenha uma maior legitimidade das informações. Como embasamento teórico para a organização do Índice, citam-se Ferreira et al (2005) e Borba (2003); para os estudos filológicos e edições fac-similar e semidiplomática citam-se Cambraia (2003), Spina (1977) e Castro (1992); e considerações acerca do Índice cita-se Biderman (1984, 1999, 2001). Esse códice contribui para a transmissão e preservação dos fatos ocorridos em uma Cuiabá remota, trazendo a riqueza cultural de um tempo significativo para a colonização desta terra e para futuros estudos linguísticos sobre o léxico da Língua Portuguesa.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentInstituto de Linguagens (IL)pt_BR
dc.publisher.initialsUFMT CUC - Cuiabápt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Estudos de Linguagempt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESpt_BR
dc.subject.keyword2Philologypt_BR
dc.subject.keyword2Indexpt_BR
dc.subject.keyword2Semidiplomaticpt_BR
dc.contributor.referee3Gomes, Rejane Centurion Gambarra e-
dc.contributor.referee3Latteshttp://lattes.cnpq.br/8214968320961210pt_BR
Aparece na(s) coleção(ções):CUC - IL - PPGEL - Dissertações de mestrado

Arquivos deste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
DISS_2018_Michele Barth Maggi.pdf9.38 MBAdobe PDFVer/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.