Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://ri.ufmt.br/handle/1/5083
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Moreira, Ivanete Maria Barroso | - |
dc.date.accessioned | 2024-01-30T13:37:20Z | - |
dc.date.available | 2015-09-11 | - |
dc.date.available | 2024-01-30T13:37:20Z | - |
dc.date.issued | 2015-01-23 | - |
dc.identifier.citation | MOREIRA, Ivanete Maria Barroso. Os jogos de linguagem entre surdos e ouvintes na produção de significados de conceitos matemáticos. 2015. 142 f. Tese (Doutorado em Educação em Ciências e Matemática) - Universidade Federal de Mato Grosso, Instituto de Ciências Exatas e da Terra, Cuiabá, 2015. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://ri.ufmt.br/handle/1/5083 | - |
dc.description.abstract | This work shows the result of a research that has the purpose to analyze the language games between the deaf and listener subjects and their collaboration to comprehension and ressignification of mathematic concepts in an inclusive classroom. This comprehension is associated to the translation of mathematic texts to the Portuguese language, and from this to the sign language, in a discursive round trip. This happens in the subjects’ way of life in the classroom like: the deaf student’s lip reading, the teacher’s explanation, the professional interpreter’s function of interpreting when it’s intermediating the dialogues – from the deaf student to the teacher, from the teacher to the deaf student, from the deaf students to the listener students and vice versa. This translation confirms itself in the modalities: oral, written and signed, confirming the theses of “The relation between sign, Portuguese and mathematic languages in an inclusive classroom environment produce language games between the deaf and listener subjects in attempt to understand the mathematic concepts.” The research is guided by the studies of the philosopher Ludwig Wittgenstein, on his second phase – postmortem – and his conceptions about: the language games and the use of rules. The research’s locus was an inclusive classroom of the 3rd year of the High School of an Ananideua’s Municipal School and as subjects were selected five deaf students, seven listener students, a LIBRAS interpreter and a math teacher. The collection of empirical material for the research was by the means of: observation; recording (video and audio); questionnaires; interviews; logbooks’ notes; and activities in the math’s classes. The data’s analyzes are disposed in two levels: i) the language games between the deaf and listener subjects in an inclusive classroom (teacher, interpreter, dead students and listener students) and ii) use of language rules in the teaching of mathematical content (Equation of Circle and Complex Numbers). The samples of analyzes revealed results such as: the existence of ‘particular rules’ previously established between the discursive relations of the deaf and the listener subjects; the care of the interpreters must have in the literal interpretation of the words with various meanings, the polysemy of the Portuguese and the sign languages; the difficulty in translate the mathematic language into the sign language, because the lack of specific mathematical signs in LIBRAS and the endless contract between interpreters and deaf students with different differential signals, which difficult to organize the teaching and the translation; and also we had the confirmation that the incursive classroom, as much in any environment, context, where there’s relations, humans interactions, exist a variety and a plurality of language games. | pt_BR |
dc.description.provenance | Submitted by Nádia Paes (nadia66paes@gmail.com) on 2023-01-13T13:32:08Z No. of bitstreams: 1 TESE_2015_Ivanete Maria Barroso Moreira.pdf: 3260717 bytes, checksum: 209f46b5ebe73da839517fc6f8bedb14 (MD5) | en |
dc.description.provenance | Approved for entry into archive by Jordan Souza (jordanbiblio@gmail.com) on 2024-01-30T13:37:20Z (GMT) No. of bitstreams: 1 TESE_2015_Ivanete Maria Barroso Moreira.pdf: 3260717 bytes, checksum: 209f46b5ebe73da839517fc6f8bedb14 (MD5) | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2024-01-30T13:37:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 TESE_2015_Ivanete Maria Barroso Moreira.pdf: 3260717 bytes, checksum: 209f46b5ebe73da839517fc6f8bedb14 (MD5) Previous issue date: 2015-01-23 | en |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Federal de Mato Grosso | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.title | Os jogos de linguagem entre surdos e ouvintes na produção de significados de conceitos matemáticos | pt_BR |
dc.type | Tese | pt_BR |
dc.subject.keyword | Educação matemática | pt_BR |
dc.subject.keyword | Jogos de linguagem | pt_BR |
dc.subject.keyword | Regras | pt_BR |
dc.subject.keyword | Formas de vida | pt_BR |
dc.subject.keyword | Surdo | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | Silveira, Marisa Rosâni Abreu da | - |
dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/3588315106445865 | pt_BR |
dc.contributor.referee1 | Silveira, Marisa Rosâni Abreu da | - |
dc.contributor.referee1Lattes | http://lattes.cnpq.br/3588315106445865 | pt_BR |
dc.contributor.referee2 | Alves, José Moysés | - |
dc.contributor.referee2Lattes | http://lattes.cnpq.br/6500775506186127 | pt_BR |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/5798289400880105 | pt_BR |
dc.description.resumo | Este trabalho apresenta o resultado de uma pesquisa que teve como objetivo analisar os jogos de linguagem entre sujeitos surdos e ouvintes e sua colaboração para a compreensão e ressignificação de conceitos matemáticos em uma sala de aula inclusiva. Essa compreensão está associada à tradução de textos matemáticos para a língua portuguesa, e desta para a língua de sinais, em uma ida e volta discursiva. Isto ocorre nas formas de vida dos sujeitos em sala de aula como: a leitura labial do aluno surdo; a explicação do professor; a função de interpretar da profissional intérprete quando intermedia os diálogos - do aluno surdo para o professor, do professor para o aluno surdo, dos alunos surdos para os alunos ouvintes e vice-versa. Essa tradução se confirma nas modalidades: oral, escrita e sinalizada, confirmando a tese de que “A relação entre a língua de sinais, a língua portuguesa e a linguagem matemática em ambiente de sala aula inclusiva produz jogos de linguagem entre sujeitos surdos e ouvintes na tentativa de compreender conceitos matemáticos”. A pesquisa está pautada nos estudos do filósofo Ludwig Wittgenstein, em sua segunda fase – pós mortem - e suas concepções sobre: os jogos de linguagem e uso de regras. O lócus da pesquisa foi uma sala de aula inclusiva do 3º ano do Ensino Médio de uma Escola do Município de Ananindeua e como sujeitos foram selecionados cinco alunos surdos, sete alunos ouvintes, uma intérprete de LIBRAS e um professor de Matemática. A coleta do material empírico para a investigação foi por meio de: observação; gravações (vídeo e áudio); questionários; entrevistas; anotações em diários de bordo; e atividades das aulas de Matemática. As análises dos dados estão dispostas em dois níveis: i) os jogos de linguagem entre sujeitos surdos e ouvintes na sala de aula inclusiva (professor, intérprete, alunos surdos e alunos ouvintes) e ii) o uso de regras de linguagem no ensino de conteúdos matemáticos (Equação da Circunferência e Números Complexos). As mostras das análises evidenciaram resultados como: a existência de ‘regras particulares’ previamente estabelecidas entre as relações discursivas dos sujeitos surdos e ouvintes; os cuidados que os intérpretes devem ter na interpretação literal de palavras com vários sentidos, a polissemia das línguas portuguesa e de sinais; a dificuldade da tradução da linguagem matemática na língua de sinais, por causa da escassez de sinais matemáticos específicos em Libras e o interminável contrato feito entre intérpretes e alunos surdos com diferentes sinais diferenciados, o que dificulta a organização do ensino e da tradução; e também tivemos a confirmação de que a sala de aula inclusiva, como em qualquer ambiente, contexto, onde se tem relações, interações humanas, existe uma variedade e multiplicidade de jogos de linguagem. | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.publisher.department | Instituto de Ciências Exatas e da Terra (ICET) | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFMT CUC - Cuiabá | pt_BR |
dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Educação em Ciências e Matemática - PPGECEM | pt_BR |
dc.subject.cnpq | CNPQ::CIENCIAS EXATAS E DA TERRA::MATEMATICA | pt_BR |
dc.subject.keyword2 | Math education | pt_BR |
dc.subject.keyword2 | Language games | pt_BR |
dc.subject.keyword2 | Rules | pt_BR |
dc.subject.keyword2 | Way of life | pt_BR |
dc.subject.keyword2 | Deaf | pt_BR |
dc.contributor.referee3 | Fiss, Dóris Maria Luzzardi | - |
dc.contributor.referee3Lattes | http://lattes.cnpq.br/1206324784455009 | pt_BR |
dc.contributor.referee4 | Sá, Pedro Franco de | - |
dc.contributor.referee4Lattes | http://lattes.cnpq.br/4323922632919962 | pt_BR |
Aparece na(s) coleção(ções): | CUC - ICET - PPGECEM – Teses de doutorado |
Arquivos deste item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
TESE_2015_Ivanete Maria Barroso Moreira.pdf | 3.18 MB | Adobe PDF | Ver/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.