Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://ri.ufmt.br/handle/1/4072
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorHärter, Larissa Ruth Siniak dos Anjos-
dc.date.accessioned2023-05-02T16:07:48Z-
dc.date.available2021-03-16-
dc.date.available2023-05-02T16:07:48Z-
dc.date.issued2021-02-05-
dc.identifier.citationHÄRTER, Larissa Ruth Siniak dos Anjos. Apropriação da língua portuguesa escrita pelo surdo: um estudo de caso no CEAADA-MT. 2021. 261 f. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagem) - Universidade Federal de Mato Grosso, Instituto de Linguagens, Cuiabá, 2021.pt_BR
dc.identifier.urihttp://ri.ufmt.br/handle/1/4072-
dc.description.abstractThis dissertation intends to understand the process of appropriation of Portuguese Language (LP) written as a second language (L2) by deaf students enrolled in the eighth year of Elementary Education at CEAADA (State Center for Assistance and Support to the Hearing Impaired), in Cuiabá. To this end, it aims to analyze sets of activities written from four textual genres, in an attempt to better understand the process of appropriation of L2 writing by this target audience. It was assumed by hypothesis, through studies already carried out, that there is an intrinsic relationship between sign language (LS) and the learning of L2; that access to LS as a mother tongue or first language since childhood, facilitates the cognitive development that will accompany the deaf student for life and will facilitate the learning of L2; and that there is a need to implement bilingual education and a suitable curriculum for teaching Portuguese as an L2 to the deaf. The research was Exploratory-Descriptive, through monitoring and participation in classes taught by LP for eight deaf apprentices enrolled in the eighth year of Elementary Education at CEAADA, whose ages vary between 14 and 16 years, constituting a qualitative research of the case study type and action research. For these subjects, four LP activities were proposed in partnership between the researcher and the conducting teacher in 2019. The analysis of productions written by these subjects, based on textual production in different textual genres, revealed that these learners are capable of appropriating written LP without the use of orality, however, they face some difficulties, among them, we can list: the appropriation of grammatical categories of LP; appropriation of punctuation marks from LP writing; appropriation of the phrasal structure of LP; appropriation of structures of textual types and textual genres and; appropriation of time and verbal mode for narratives. At the end of the analyzes, it was possible to ascertain that all the research subjects are in certain stages of interlingua - a term coined by Selinker (1972) to refer to the linguistic system used by a nonnative speaker who presents traces of the mother tongue - and are moving towards achieving the appropriation of the target language.This time, it was possible to place each subject in stages of writing appropriation, inspired by Brochado (2003) and adapted to our context. In summary, this dissertation intends to contribute so that literacy practices aimed at the deaf community are intensified in such a way as to assist in the appropriation of Portuguese writing, such as bilingual education. This effort will help this community to be an active participant in the community that surrounds it, in which literate practices assume a decisive role in the success of children and adolescents. Still, evaluating the appropriation of writing among the subjects of the eighth year at CEAADA provides a sample of the broad process of appropriation of LP writing by the deaf community, which allows to outline short, medium and long term pedagogical strategies for these subjects.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Nádia Paes (nadia66paes@gmail.com) on 2022-07-28T15:46:06Z No. of bitstreams: 1 DISS_2021_Larissa Ruth Siniak dos Anjos Härter.pdf: 5784085 bytes, checksum: fa83ad545ddb73631e12aa4bcfd23e1f (MD5)en
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Carlos Eduardo da Silveira (carloseduardoufmt@gmail.com) on 2023-05-02T16:07:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DISS_2021_Larissa Ruth Siniak dos Anjos Härter.pdf: 5784085 bytes, checksum: fa83ad545ddb73631e12aa4bcfd23e1f (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2023-05-02T16:07:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISS_2021_Larissa Ruth Siniak dos Anjos Härter.pdf: 5784085 bytes, checksum: fa83ad545ddb73631e12aa4bcfd23e1f (MD5) Previous issue date: 2021-02-05en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Mato Grossopt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleApropriação da língua portuguesa escrita pelo surdo : um estudo de caso no CEAADA-MTpt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.subject.keywordSurdopt_BR
dc.subject.keywordApropriação da escritapt_BR
dc.subject.keywordLíngua portuguesa como segunda línguapt_BR
dc.subject.keywordEducação bilínguept_BR
dc.subject.keywordCEAADApt_BR
dc.contributor.advisor1Borges, Flávia Girardo Botelho-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1362958462280901pt_BR
dc.contributor.referee1Borges, Flávia Girardo Botelho-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1362958462280901pt_BR
dc.contributor.referee2Santana, Áurea Cavalcante-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/3297258962839120pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/1991358606975919pt_BR
dc.description.resumoEsta dissertação pretende compreender o processo de apropriação de Língua Portuguesa (LP) escrita como segunda língua (L2) por alunos surdos matriculados no oitavo ano do Ensino Fundamental no CEAADA (Centro Estadual de Atendimento e Apoio ao Deficiente Auditivo), em Cuiabá. Para tanto, objetiva analisar conjuntos de atividades escritas a partir de quatro gêneros textuais, na tentativa de melhor compreender o processo de apropriação da escrita da L2 por esse público-alvo. Partiu-se por hipótese, por meio de estudos já realizados, de que há uma relação intrínseca entre a língua de sinais (LS) e o aprendizado da L2; que o acesso à LS como língua materna ou primeira língua desde a infância, facilita o desenvolvimento cognitivo que acompanhará o aluno surdo por toda a vida e facilitará o aprendizado da L2; e que há a necessidade de implementar a educação bilíngue e um currículo adequado para o ensino de Português como L2 aos surdos. A pesquisa foi Exploratória-Descritiva, mediante acompanhamento e participação de aulas ministradas de LP para oito aprendizes surdos matriculados no oitavo ano do Ensino Fundamental no CEAADA, cujas idades variam entre 14 e 16 anos, constituindo uma pesquisa de cunho qualitativo do tipo estudo de caso e pesquisaação. Para esses sujeitos foram propostas quatro atividades em LP aplicadas em parceria entre a pesquisadora e a professora regente em 2019. A análise de produções escritas por esses sujeitos, a partir da produção textual em diferentes gêneros textuais, revelou que esses aprendizes são capazes de se apropriarem da LP escrita sem o intermédio da oralidade, entretanto, deparam-se com algumas dificuldades, dentre elas, podemos elencar: a apropriação de categorias gramaticais de LP; apropriação de sinais de pontuação da escrita de LP; apropriação de estrutura frasal de LP; apropriação de estruturas de tipos textuais e gêneros textuais e; apropriação de tempo e modo verbal para narrativas. Ao final das análises, foi possível averiguar que todos os sujeitos da pesquisa se encontram em determinados estágios de interlíngua – termo cunhado por Selinker (1972) para se referir ao sistema linguístico empregado por um falante não-nativo que apresenta traços da língua materna – e estão caminhando para alcançar a apropriação da língua-alvo. Desta feita, foi possível situar cada um dos sujeitos em estágios de apropriação da escrita, inspirados em Brochado (2003) e adaptados ao nosso contexto. Em síntese, esta dissertação pretende contribuir para que as práticas de letramentos voltadas à comunidade surda se intensifiquem de forma que auxiliem na apropriação da escrita de português, como educação bilíngue. Este esforço colaborará para que esta comunidade seja participante ativa da comunidade que a cerca, na qual as práticas letradas assumem papel decisório no sucesso de crianças e adolescentes. Ainda, avaliar a apropriação da escrita entre os sujeitos do oitavo ano no CEAADA fornece uma amostra do amplo processo de apropriação da escrita de LP pela comunidade surda, o que permite traçar estratégias pedagógicas de curto, médio e longo prazo para estes sujeitos.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentInstituto de Linguagens (IL)pt_BR
dc.publisher.initialsUFMT CUC - Cuiabápt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Estudos de Linguagempt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICApt_BR
dc.subject.keyword2Deafpt_BR
dc.subject.keyword2Appropriation of writingpt_BR
dc.subject.keyword2Portuguese as a second languagept_BR
dc.subject.keyword2Bilingual educationpt_BR
dc.subject.keyword2CEAADApt_BR
dc.contributor.referee3Neves, Bruna Crescêncio-
dc.contributor.referee3Latteshttp://lattes.cnpq.br/5777337217626823pt_BR
Aparece na(s) coleção(ções):CUC - IL - PPGEL - Dissertações de mestrado

Arquivos deste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
DISS_2021_Larissa Ruth Siniak dos Anjos Härter.pdf5.65 MBAdobe PDFVer/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.