Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://ri.ufmt.br/handle/1/4083
Tipo documento: | Dissertação |
Título: | Identidades e línguas de sujeitos diversificados em discursos de políticas públicas dos povos originários |
Autor(es): | Cândido, Amanda Gomide de Sousa |
Orientador(a): | Mendes, Luís César Castrillon |
Membro da Banca: | Mendes, Luís César Castrillon |
Membro da Banca: | Santana, Áurea Cavalcante |
Membro da Banca: | Almeida, Marli Auxiliadora de |
Resumo : | Neste trabalho procurou-se apontar um horizonte teórico abrangendo pontos de vista da Linguística Aplicada (LA) e pressupostos da Análise do Discurso (AD) para debater suposições acerca da representação e identidade nacional indígena, educação escolar indígena e hegemonia linguística. Assim, objetiva-se o estudo de questões envolvidas na indefinição de uma identidade indígena nacional, atual, no interior da Linguística Aplicada, a fim de evidenciar a tradução1 de posicionamentos opostos que discutem a identidade dos povos originários, a educação indígena diferenciada e seus direitos linguísticos. Nesta análise, foi selecionado um corpus documental dividido em duas linhas principais: 1 – enunciados que defendem a diversidade e a liberdade do indígena de possuir terras, ter o direito e estar em todos os lugares e assumir posições sociais, ter qualquer fenótipo e apresentar-se com variados estilos. Além disso, poder ter um modo de vida heterogêneo com práticas similares aos demais brasileiros, sem ter necessariamente a sua identidade neutralizada ou enfraquecida; e 2 – outros enunciados que problematizam e refutam a ideia de um sujeito identificado como indígena e que está inserido em ambientes urbanos com práticas coesas com o mundo globalizado, que seja culto, ou seja, que fuja a um estereótipo cristalizado por séculos e que, ao mesmo tempo, reivindique por educação e saúde diferenciadas, validação e valoração de conhecimentos tradicionais e culturas distantes da hegemonia, e, talvez principalmente que demande demarcação de terras indígenas (TI) e expansão de terras demarcadas. Ao evidenciar o processo de tradução de enunciados de campos discursivos divergentes foi possível perceber que os debates e embates de entendimentos a princípio, sobre educação escolar indígena e, considerando também, os discursos sobre identidade e representação indígena começaram a transparecer como que “argumentos” e “pretextos” para um debate mais profundo sobre soberania territorial, econômica, cultural e linguística. Com a seleção de enunciados presentes nesse universo discursivo, este estudo pretende refletir sobre a influência da linguagem na produção de vulnerabilidade social e de limitação de possibilidades no cotidiano da vida dos sujeitos envolvidos. Existe uma polêmica2 - antagonismo radical - em torno de questões de identidade, propriedade, produtividade e uso das terras para as práticas tradicionais de subsistência do indivíduo autóctone brasileiro contemporâneo. Nessa esfera de embates os conflitos agrários trazem números alarmantes de mortes, e por isso são exemplos da violência extrema advinda da concorrência de ideias. Tendo isso em mente, percebe-se a urgência e clamor das reivindicações dos discursos envolvidos, e, também por isso é que essa incompatibilidade deve ser amplamente debatida em buscas de soluções que protejam esses sujeitos vulneráveis, uma vez que a discordância invariavelmente ocorrerá. Então, pesquisar sobre essa conjuntura parece-me pertinente para evidenciar complexidades de situações sem soluções simples. |
Resumo em lingua estrangeira: | In this work we tried to point out a theoretical horizon covering Applied Linguistics (LA) points of view and Discourse Analysis (AD) presuppositions to debate about indigenous national supposed representation and identity, indigenous school education and linguistic sovereignty. Thus, the objective is to study issues involved in the lack of definition of a current national indigenous identity, within Applied Linguistics, in order to highlight the translation of opposing positions that discuss the identity of native people, differentiated indigenous education and their linguistic rights. In this analysis, it was selected a documentary corpus divided into two main lines: 1 - statements that defend the diversity and freedom of the indigenous people to own land, have the right to be and be everywhere, assume different social positions, have any phenotype and present themselves with different styles. Beyond this, being able to have a heterogeneous way of life with practices similar to other Brazilians, without necessarily have their identity neutralized or weakened; 2 - other statements that problematize and refute the idea of a person identified as indigenous and who is inserted in urban environments, having cohesive practices with the globalized world, who is cult, in other words, that escapes a stereotype crystallized for centuries and who, at the at the same time, demands for differentiated education and health, validation and valuation of traditional knowledges and cultures which are far from hegemony, and, perhaps mainly who demands demarcation of indigenous lands (TI) and expansion of demarcated lands. When evidencing the process of translating statements from divergent discursive fields, it was possible to perceive that the debates and confrontations of understandings at first, about indigenous school education and, also considering, the speeches about identity and indigenous representation began to appear as “arguments” and “Pretexts” for a deeper debate on territorial, economic, cultural and linguistic sovereignty. With the selection of statements present in this discursive universe, this study intends to reflect on the influence of language in the production of social vulnerability and limitation of possibilities in the daily lives of the subjects involved. There is a controversy - radical antagonism - around issues of identity, property, productivity and land use for the traditional subsistence practices of the contemporary Brazilian autochthone. In this sphere of conflicts, agrarian conflicts bring alarming numbers of deaths, and for this reason they are examples of the extreme violence arising from the competition of ideas. Bearing this in mind, we can see the urgency and outcry of the claims of the speeches involved, and also why this incompatibility must be widely debated in the search for solutions that protect these vulnerable groups, since the disagreement will invariably occur. So, researching this situation seems pertinent to me to highlight the complexities of situations without simple solutions. |
Palavra-chave: | Identidades Discursos Políticas públicas Povos originários |
Palavra-chave em lingua estrangeira: | Identities Discourses Public policies Original communities |
CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Instituição: | Universidade Federal de Mato Grosso |
Sigla da instituição: | UFMT CUC - Cuiabá |
Departamento: | Instituto de Linguagens (IL) |
Programa: | Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem |
Referência: | CÂNDIDO, Amanda Gomide de Sousa. Identidades e línguas de sujeitos diversificados em discursos de políticas públicas dos povos originários. 2020.98 f. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagem) - Universidade Federal de Mato Grosso, Instituto de Linguagens, Cuiabá, 2020. |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://ri.ufmt.br/handle/1/4083 |
Data defesa documento: | 17-Fev-2020 |
Aparece na(s) coleção(ções): | CUC - IL - PPGEL - Dissertações de mestrado |
Arquivos deste item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
DISS_2020_Amanda Gomide de Sousa Cândido.pdf | 11.89 MB | Adobe PDF | Ver/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.